请问这句结尾处的とした是什么意思?
しかし,2万本の真空管を使った機械は,あまりにも巨大であり,しかも,膨大な電力を必要とした。这里的とした是哪个语法?是什么意思?谢谢。
标日课文,好怀念。。
~を必要とする
需要~~,~~是必要的
回复 神马都是浮云 的帖子
谢谢,你也学过老标日的啊,好感动。
是啊,偶学日语的时候,新版中级标日还没有出版,也只能学老标日了。。不过这套教材还是十分经典的。
ここの「必要とした」=「必要だった」。
うん。あまり深い意味はないおともう。だたの言い回しで例えば、科学関係とか難しい文章はそういう言い方をする。
( ⊙ o ⊙ )啊! 不明~!